“一带一路”区域问题与语言文化高级研修班系

2017-09-21 09:44  来源:网络整理  作者:采集侠  责任编辑:admin

  

  月8 日至12日,由我校承办的天津市“一带一路”区域问题与语言文化高级研修班持续进行,进一步向相关专业领域和特色项目深度延伸。

“一带一路”区域问题与语言文化高级研修班系

  姜雅明教授主讲了题为“

  ‘一带一路' 背景下的外国语言与文化研究------以俄语语言文化研究为例”的专题讲座。她以本校外语学科教学改革的实践为例,解析了“一带一路”倡议对多元化外语人才培养的新要求。以俄语语言文化研究为例,着重介绍了“一带一路”框架下外国语言文化研究的新方向和新特点,涵盖传统外国语言文化研究、翻译理论与实践研究、中外跨文化交际理论与实践研究、外国国情与社会问题研究等。还重点解析了“一带一路”背景下中俄跨文化交际过程中需要注意的问题,包括国情、民族文化特质、日常交际行为特点、俄罗斯当下经济社会发展现状等。通过详实的资料和数据向学员全景地展示了俄罗斯民族,表达了中国“一带一路”战略与俄罗斯“一带一盟”战略相对接基础上两国关系发展的美好愿景。

“一带一路”区域问题与语言文化高级研修班系

  HERMAS JUDAS MATHEWS MWANSOKO (赫莫斯·朱达斯·马修·穆旺肖珂)以“坦桑尼亚与中国

  ‘一带一路' ”为题,介绍了斯瓦西里语在中坦合作中的作用。他从语言学角度介绍了斯瓦西里语的起源、地位和使用范围,强调斯瓦西里语是非洲大陆使用人口位居第二的语言,在全世界通用语言中排名第十。他以任职坦桑尼亚国家信息、青年、文化和体育部文化发展司司长期间引介翻译中国电视剧《媳妇的美好时代》等事例为例,介绍了中坦两国文化交流的现状。他指出斯瓦西里语在中坦合作中发挥着重要作用,尤其在“一带一路”的背景下,两国的经济、教育、政治和文化交往越来越频繁,作为民族文化载体的斯瓦西里语将为两国的民心相通起到不可或缺的关键作用。希望能用语言架起中坦交流的桥梁,巩固中坦传统友谊,深化两国各领域的合作。

“一带一路”区域问题与语言文化高级研修班系

  张鹏教授主讲了题为“一带一路与西语世界”的专题讲座。她以“何为西语世界”的界定为开端,阐释了“一带一路”倡议与西语世界的关系。她回溯历史,从古代陆上和海上丝绸之路谈起,介绍了古丝绸之路的兴起和阻断,揭示出大航海时代大西洋新航线必然兴起的历史背景,进而指出西班牙开拓的新航路是古代丝绸之路的延伸,深入探讨“一带一路”战略与西班牙、拉丁美洲的关系。通过美洲人的起源、“马尼拉大帆船”航线等史实,佐证了古丝绸之路与拉丁美洲的历史渊源。她还详细梳理了拉美国家与新中国建交的历史脉络,认为在推动“一带一路”战略的过程中,不能忽视与我国经济上高度互补的西语世界、尤其是拉美地区的发展。

“一带一路”区域问题与语言文化高级研修班系

  亚非语学院副院长朵宸颉,从阿拉伯视角对“一带一路”战略进行了解读。何为阿拉伯世界,中国与阿拉伯世界的关系发展如何,朵宸颉博士开篇即提纲挈领地表达了中阿友谊源远流长,中阿合作前景广阔。基于自身对中央文献对阿翻译传播和对阿媒舆情的关注,她介绍了阿拉伯媒体对中国“一带一路”倡议的关注和解读,重点以阿拉伯世界的主流媒体如埃及的《金字塔报》、沙特的《中东报》、《卡塔尔半岛电视新闻网》等为例,解读了这些报纸传媒的影响力、报道中国的态度、及对中国“一带一路”倡议的不同反映,总体呈现出报道指数大幅激升、关注角度多元立体、主流态度正面积极的特点。她提出要从战略高度重视“一带一路”倡议在阿拉伯世界的传播、构建国家话语安全体系,要充分尊重对外传播的客观规律,进行具有针对性的精细化传播。

“一带一路”区域问题与语言文化高级研修班系

  副校长余江教授,以“孔子学院与‘一带一路’”为题,重点介绍了孔子学院的海外传播情况、及其对“一带一路”的助推作用。他详细介绍了孔子学院的宗旨职能、运行管理方式、师资日常活动、发展形式、发展态势、高层关注、发展轮廓、面临的挑战。通过对比介绍法国文化协会、英国文化协会和德国歌德学院,解读了各国主动传播本国文化、极力输出软实力的意图。他指出,孔子学院是中国当下对外公共外交的形式之一,是中国文化“走出去”战略的重要实施形式,更是公共外交的新的手段;孔子学院要成为主动服务国家“一带一路”战略、文化交流互鉴的“架桥人”,它在实现“一带一路”民心相通中承担着“基点”和“双向助力”的历史使命;“一带一路”倡议和孔子学院建设,有诸多相通、互促的领域,更是每个普通的个体投身于“一带一路”这一伟大工程的基础渠道和平台。

  (文/ 通讯员王鸣华孔雪冯火魁摄影/ 记者于凯杨平窦文彤)